news: Add 'de' translation.
* etc/news.scm: Add German translation of end of Gzip substitutes entry.master
parent
238a63b0eb
commit
758a20569d
12
etc/news.scm
12
etc/news.scm
|
@ -27,7 +27,8 @@
|
|||
|
||||
(entry (commit "96d7535b030c65b2d8cb0bea52c4bd96cbdefaf0")
|
||||
(title
|
||||
(en "ci.guix.gnu.org to stop offering Gzip substitutes"))
|
||||
(en "ci.guix.gnu.org to stop offering Gzip substitutes")
|
||||
(de "ci.guix.gnu.org wird keine Substitute mit Gzip mehr anbieten"))
|
||||
(body
|
||||
(en "This is a notice to let you know that starting next
|
||||
month (2022/03/01), Gzip-compressed substitutes will no longer be available,
|
||||
|
@ -35,7 +36,14 @@ which means that Guix daemons from a revision older than commit
|
|||
@samp{3092f1b835d79655eecb2f8a79dda20ad9ba6bd6} (2019/06/02) will loose the
|
||||
ability to download binary substitutes. Starting next month, only lzip and
|
||||
zstd substitutes will be offered. Dropping Gzip substitutes will free about
|
||||
6.5 TiB of storage space from the build farm.")))
|
||||
6.5 TiB of storage space from the build farm.")
|
||||
(de "Hiermit weisen wir Sie darauf hin, dass ab nächstem
|
||||
Monat (2022/03/01) keine Gzip-komprimierten Substitute mehr zur Verfügung
|
||||
stehen. Dadurch können Guix-Daemons, deren Version älter ist als Commit
|
||||
@samp{3092f1b835d79655eecb2f8a79dda20ad9ba6bd6} (2019/06/02) keine binären
|
||||
Substitute mehr beziehen. Ab kommendem Monat werden nur Substitute mit lzip
|
||||
und zstd angeboten. Indem wir auf Gzip-Substitute verzichten, sparen wir 6.5
|
||||
TiB Speicherplatz auf der Erstellungsfarm.")))
|
||||
|
||||
(entry (commit "5c13484646069064c834bbd3cd02c3bc80d94cb6")
|
||||
(title
|
||||
|
|
Reference in New Issue