news: Add 'de' translation.
* etc/news.scm: Add German translation of fallback to SWH entry.master
parent
cf5152d8d0
commit
84db46783b
12
etc/news.scm
12
etc/news.scm
|
@ -57,6 +57,7 @@ d'informations.")))
|
|||
(entry (commit "05f44c2d858a1e7b13c90362c35fa86bdc4d5a24")
|
||||
(title
|
||||
(en "Channel clones fall back to Software Heritage")
|
||||
(de "Zum Klonen von Kanälen wird notfalls auf Software Heritage zurückgegriffen")
|
||||
(fr "Les clones de canaux peuvent recourir à Software Heritage"))
|
||||
(body
|
||||
(en "When @command{guix time-machine} or @command{guix pull} fetches
|
||||
|
@ -68,6 +69,17 @@ unreachable. This contributes to long-term reproducibility. See
|
|||
Automatic fallback also works for other Git clones made on your behalf, such
|
||||
as when using @option{--with-commit} and related package transformation
|
||||
options.")
|
||||
(de "Wenn bei @command{guix time-machine} oder @command{guix
|
||||
pull} ein bestimmter Commit eines Kanals bezogen werden soll, wird
|
||||
jetzt für den Fall, dass die ursprüngliche URL unerreichbar ist,
|
||||
automatisch vom Software-Heritage-Archiv geklont. Das trägt zur
|
||||
langfristigen Reproduzierbarkeit bei. Siehe @command{info \"(guix.de)
|
||||
Guix nachbilden\"}.
|
||||
|
||||
Der automatische Rückgriff auf Software Heritage findet auch
|
||||
Verwendung bei anderen Arten von Git-Klon, die Guix durchführt, z.B.@:
|
||||
wenn Sie @option{--with-commit} und ähnliche Paketumwandlungsoptionen
|
||||
einsetzen.")
|
||||
(fr "Quand la commande @command{guix time-machine} ou @command{guix
|
||||
pull} récupère un canal fixé à une révision spécifique, elle est maintenant
|
||||
capable de le cloner depuis l'archive Software Heritage si l'URL initiale
|
||||
|
|
Reference in New Issue