nls: Update translations.
parent
21fcced608
commit
a0178d34f5
|
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "version.texi"
|
msgid "version.texi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "version-fa.texi"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: copying
|
#. type: copying
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
||||||
|
@ -61325,7 +61325,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:34993
|
#: guix-git/doc/guix.texi:34993
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "contributing.texi"
|
msgid "contributing.texi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "contributing.fa.texi"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:35006
|
#: guix-git/doc/guix.texi:35006
|
||||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: guix-manual 1.2.0-pre3\n"
|
"Project-Id-Version: guix-manual 1.2.0-pre3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 13:33+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 13:33+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 20:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 02:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
|
"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-manual/fr/>\n"
|
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-manual/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -62220,10 +62220,8 @@ msgstr "Exécuter Guix sur une machine virtuelle"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:33498
|
#: guix-git/doc/guix.texi:33498
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "To run Guix in a virtual machine (VM), one can use the pre-built Guix VM image distributed at @url{@value{BASE-URL}/guix-system-vm-image-@value{VERSION}.x86_64-linux.qcow2.xz}. This image is a compressed image in QCOW format. You will first need to decompress with @command{xz -d}, and then you can pass it to an emulator such as QEMU (see below for details)."
|
|
||||||
msgid "To run Guix in a virtual machine (VM), one can use the pre-built Guix VM image distributed at @url{@value{BASE-URL}/guix-system-vm-image-@value{VERSION}.x86_64-linux.qcow2}. This image is a compressed image in QCOW format. You will first need to decompress with @command{xz -d}, and then you can pass it to an emulator such as QEMU (see below for details)."
|
msgid "To run Guix in a virtual machine (VM), one can use the pre-built Guix VM image distributed at @url{@value{BASE-URL}/guix-system-vm-image-@value{VERSION}.x86_64-linux.qcow2}. This image is a compressed image in QCOW format. You will first need to decompress with @command{xz -d}, and then you can pass it to an emulator such as QEMU (see below for details)."
|
||||||
msgstr "Pour exécuter Guix sur une machine virtuelle (VM), on peut soit utiliser l'image de VM Guix pré-construite sur @indicateurl{@value{BASE-URL}/guix-system-vm-image-@value{VERSION}.x86_64-linux.qcow2.xz} . Cette image est une image compressée au format QCOW. Vous devrez d'abord la décompresser avec @command{xz -d} puis la passer à un émulateur comme QEMU (voir plus bas pour des détails)."
|
msgstr "Pour exécuter Guix sur une machine virtuelle (VM), on peut soit utiliser l'image de VM Guix pré-construite sur @indicateurl{@value{BASE-URL}/guix-system-vm-image-@value{VERSION}.x86_64-linux.qcow2} . Cette image est une image compressée au format QCOW. Vous devrez d'abord la décompresser avec @command{xz -d} puis la passer à un émulateur comme QEMU (voir plus bas pour des détails)."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:33505
|
#: guix-git/doc/guix.texi:33505
|
||||||
|
|
|
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "version.texi"
|
msgid "version.texi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "version-it.texi"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: copying
|
#. type: copying
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
||||||
|
|
|
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "GNU Gix 참조 설명"
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
#: guix-git/doc/guix.texi:10
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "version.texi"
|
msgid "version.texi"
|
||||||
msgstr "version.texi"
|
msgstr "version-ko.texi"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: copying
|
#. type: copying
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
#: guix-git/doc/guix.texi:91
|
||||||
|
@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "배포판 @value{EDITION} @* @value{UPDATED} @*"
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:133
|
#: guix-git/doc/guix.texi:133
|
||||||
#, no-wrap
|
#, no-wrap
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "정상"
|
msgstr "Top"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: top
|
#. type: top
|
||||||
#: guix-git/doc/guix.texi:134
|
#: guix-git/doc/guix.texi:134
|
||||||
|
|
Reference in New Issue