me
/
guix
Archived
1
0
Fork 0

doc: Add more recommandations for package descriptions.

* doc/guix.texi (Synopses and Descriptions): Warn about special
  characters in Texinfo.  Indicate how to help the translators.
master
Mathieu Lirzin 2015-09-27 01:18:07 +02:00
parent ae05b1856f
commit ba7d6c763c
1 changed files with 16 additions and 4 deletions

View File

@ -7294,9 +7294,12 @@ Descriptions should take between five and ten lines. Use full
sentences, and avoid using acronyms without first introducing them.
Descriptions can include Texinfo markup, which is useful to introduce
ornaments such as @code{@@code} or @code{@@dfn}, bullet lists, or
hyperlinks (@pxref{Overview, overview of Texinfo,, texinfo, GNU
Texinfo}). User interfaces such as @command{guix package --show} take
care of rendering it appropriately.
hyperlinks (@pxref{Overview,,, texinfo, GNU Texinfo}). However you
should be careful when using some characters for example @samp{@@} and
curly braces which are the basic special characters in Texinfo
(@pxref{Special Characters,,, texinfo, GNU Texinfo}). User interfaces
such as @command{guix package --show} take care of rendering it
appropriately.
Synopses and descriptions are translated by volunteers
@uref{http://translationproject.org/domain/guix-packages.html, at the
@ -7306,7 +7309,16 @@ the language specified by the current locale.
Translation is a lot of work so, as a packager, please pay even more
attention to your synopses and descriptions as every change may entail
additional work for translators.
additional work for translators. In order to help them, it is possible
to make recommandations or instructions visible to them by inserting
special comments like this (@pxref{xgettext Invocation,,, gettext, GNU
Gettext}):
@example
;; TRANSLATORS: "X11 resize-and-rotate" should not be translated.
(description "ARandR is designed to provide a simple visual front end
for the X11 resize-and-rotate (RandR) extension. @dots{}")
@end example
@node Python Modules