ui: Keep the word "Copyright" untranslated.
Suggested by John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>. * guix/ui.scm (show-version-and-exit): Make "Copyright (C) 2017" untranslatable, except "(C)" itself, like Gnulib's version-etc does.master
parent
5819431c59
commit
d925cdc35f
|
@ -306,7 +306,13 @@ exiting. ARGS is the list of arguments received by the 'throw' handler."
|
||||||
"Display version information for COMMAND and `(exit 0)'."
|
"Display version information for COMMAND and `(exit 0)'."
|
||||||
(simple-format #t "~a (~a) ~a~%"
|
(simple-format #t "~a (~a) ~a~%"
|
||||||
command %guix-package-name %guix-version)
|
command %guix-package-name %guix-version)
|
||||||
(display (_ "Copyright (C) 2017 the Guix authors
|
(format #t "Copyright ~a 2017 ~a"
|
||||||
|
;; TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
|
||||||
|
;; (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
|
||||||
|
;; locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */
|
||||||
|
(_ "(C)")
|
||||||
|
(_ "the Guix authors\n"))
|
||||||
|
(display (_"\
|
||||||
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
|
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
|
||||||
This is free software: you are free to change and redistribute it.
|
This is free software: you are free to change and redistribute it.
|
||||||
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
||||||
|
|
Reference in New Issue